课程字幕修改的痛苦谁懂?这些教培公司用分秒帧效率倍增

原创 收藏 评论
举报 2024-04-25

视频字幕修改是每个后期人员最痛苦的工作环节之一,哪怕只改一个字,都需重新压制和导出。一遍遍地修改、合成、导出,随时都可能令电脑CPU崩溃,也让后期人员心力交瘁。

偏偏,对于教育行业来说,字幕错误是绝对零容忍的。在线教育公司需要生产大量的课程视频,对字幕的审核就是课程制作过程中的一个必不可少环节。

在我们调研的头部教培企业,如猿辅导、作业帮、好未来等,课程制作团队都有专门的字幕审核流程。但过去,他们的解决方案仍然是人工兜底,同一章、同一页内容,可能需要来回审4、5遍。对于视频后期人员而言,则是每次字幕修改,哪怕只是该一个字,都需要重新合成和导出视频,而这些视频通常都是几十分钟的中长视频,合成、导出费时费力。

现在,他们用分秒帧大幅提升了字幕修改的效率。

分秒帧以便捷、高效的在线审片方式著称,对于字幕内容的审核也开发了针对性的功能。

通过分秒帧,用户可以基于视频和SRT格式字幕文件创建工程文件,以外挂字幕的形式,对视频和字幕进行组合播放。当审阅者对字幕内容提出修改意见,后期人员在剪辑软件中对字幕进行修改之后,单独导出字幕文件再次提交确认即可。

这样一来,就只需要对外挂字幕进行修改,而不需要一遍遍合成和导出成片,这就大幅提高后期制作的效率。

猿辅导、作业帮、好未来等在线教育公司的课程制作团队在引进了分秒帧之后,基本都采用了这样的字幕审核和修改方式,平均每个视频,节省制作时间超过2小时。



关于分秒帧

分秒帧——云时代音视频生产协作平台。

可帮助音视频创作者在云端构建工作流,从意见收集到成片交付,以及素材和版本管理、项目流程管控,分秒帧都可一站式搞定。无论身在何处,分秒帧都能让整个团队无缝协作,拥有更短的审改周期,更高的出片效率,更简单的交付方式,指数级提高内容生产效率,实现视频创作“多快好省”。

创立于2019年,目前已经为来自广告传媒、MCN&自媒体、游戏动画、教育培训、电商等不同行业的百万音视频从业者及专业机构提供生产协作服务。



本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
转载请在文章开头和结尾显眼处标注:作者、出处和链接。不按规范转载侵权必究。
本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
未经授权严禁转载,授权事宜请联系作者本人,侵权必究。
本内容为作者独立观点,不代表数英立场。
本文禁止转载,侵权必究。
本文系数英原创,未经允许不得转载。
授权事宜请至数英微信公众号(ID: digitaling) 后台授权,侵权必究。

    评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    DIGITALING
    登录后参与评论

    评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    800

    推荐评论

    暂无评论哦,快来评论一下吧!

    全部评论(0条)