为了让你理解“地方方言”,日本人也是蛮拼的!

举报 2015-09-17

地方方言作为地方文化的承传,值得我们加以开发并保护。在日本就有这么一个地方——宫崎县小林市,他们不仅很好的保护了自己的方言,还加以利用,通过方言来宣传小林市当地的自然景色、美食以及文化,以此来吸引更多的旅客观光。

图片来源:てなんど小林プロジェクトサイト
数英网 DIGITALING 原创内容,转载请遵守文章底部规范

先来看一段宫崎县小林市的宣传片:

片中的这位法国男子讲述着他在小林市体验到的自然、美食、人文。你以为他从头到尾念的是法语,然而结果的彩蛋却告诉你这是当地的日本方言。

此外,当地政府还向居民征集能够完美解释方言的照片,并制作成为宣传海报,看第一张就觉得大家真的是太拼啦!

熊孩子
「きかんたろ」=「わんぱく、いたずらっこ」

16.jpg

好好次~
「うんまか」=「おいしい」

1.jpg

神气十足
「くしぇらしか」=「なまいき」

3.jpg

电线杆
「でんきんばした」=「電柱」

4.jpg

骑脖子
「びんずいこ」=「肩車」

5.jpg


「ぴ」=「とげ」

6.jpg

好巧哦~
「いっきょた」=「会った」

7.jpg

王思聪
「ぶげんしゃどん」=「金持ち、リッチマン」

8.jpg

我!我!我!(重要的事说三遍)
「わい」=「あなた」 「おい」=「わたし」

9.jpg

苍蝇
「へ」=「蝿」

10.jpg

(头发上的)旋
「ぎぎまき」=「つむじ」

11.jpg

萝卜
「でこん」=「大根」

12.jpg

买!买!买!
「けもん」=「買い物」

13.jpg

黑板擦
「ラーフル」=「黒板消し」

14.jpg

まだよくろちょらんが=「よくろぼが必ず口にする決まり文句」

15.jpg
(太长了,翻译忽略)

手感不错
「よかふ」=「いい感じ、いい仕上がり」

17.jpg

青蛙王子
「びっきょ」=「カエル」

18.jpg

乱毛
「やんかぶい」=「髪が乱れている」

19.jpg

可爱的不要不要的
「ぐらしか」=「かわいそう」

20.jpg

正襟危坐
「きんきん」=「正座」

21.jpg

地面
「ぢだ」=「地面、土地」

22.jpg

嘴巴再硬!
「ぎをいう」=「口答えする」

23.jpg

玩high了!
「はずだ」=「はずんだ、盛り上がった」

24.jpg

一生悬命
「はめっくい」=「精が出る、一生懸命」

25.jpg

弯了
「よんごひんご」=「曲がりくねっている」

26.jpg

脑袋
「びんた」=「あたま」

27.jpg

吸气,呼气,吸气,呼气...
「すわぶい」=「しきりに吸う」

28.jpg

乱七八糟
「ちんがら」=「めちゃくちゃ」

30.jpg

细的绳子
「よま」=「細めの紐」

31.jpg

现在你懂了什么意思了吧!

本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
转载请在文章开头和结尾显眼处标注:作者、出处和链接。不按规范转载侵权必究。
本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
未经授权严禁转载,授权事宜请联系作者本人,侵权必究。
本内容为作者独立观点,不代表数英立场。
本文禁止转载,侵权必究。
本文系数英原创,未经允许不得转载。
授权事宜请至数英微信公众号(ID: digitaling) 后台授权,侵权必究。

    评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    DIGITALING
    登录后参与评论

    评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    800

    推荐评论

    暂无评论哦,快来评论一下吧!

    全部评论(0条)