这些绵绵的异国情话,打动了多少文案心?
莎士比亚说:“爱情是一种疯。”
爱疯了要怎么表达?在某些国家或地区,有时千言万语还没有一个词表达的准确,比如下面这些,虽然看不懂这个词,但翻译出来的中文,也是美到了你的心坎儿。
来源:Lens杂志
编译整理:三棵树
原标题《那些怎么翻译都不够味的情话》
图片版权归原作者所有
Photo from Tumblr: buttonsbro
Flechazo(西班牙语)
“第一眼看见你
我就觉得被某种柔软的东西射中了心脏
我对你一见钟情”
恋の予感(日语)
“第一次见到你的时候
我就知道我们注定相爱”
Photo from “Katyń”
Mamihlapinatapei(亚格汉语)
“我们第一次约会太害羞而不敢说话
但在下一秒可能心里就放开了”
Iktsuarpok(因纽特语)
“在等你时内心充满期待
哪怕想想都心满意足”
Photo from Tumblr:alaindelon
Kilig(他加禄语)
“见到你时,脑子里都是你
我感觉整个世界天旋地转”
Firgun(希伯来语)
“你身上发生的所有好事都会使我感到快乐。”
photo by Mario De Biasi
Manabamáte(拉帕努伊语)
“我们坠入爱河
想你的时候
发现自己竟然连食欲都没有了”
Ψιθύρισμα(希腊语)
“和你经过那片小树林时
我听到风吹叶子的声音
它们好像在跟我说悄悄话”
photo by Mario De Biasi
Viraha(印地语)
“经过分别之后
才发现在一起的时间是那么宝贵”
Retrouvailles(法语)
“长时间的分别后终于再次相聚
所有的等待都是值得的
这一刻感到温馨而踏实”
Forelsket(丹麦语)
“我们就像是生病了一样
眼里除了彼此再没有别人”
Photo by George Marks
缘分(汉语)
“我为什么偏偏遇到你呢?”
Gezelltgheid(荷兰语)
“和你在一起时,感到温暖和惬意。”
Однолюб(俄语)
“这辈子只爱你一人就够了。”
Photo from Tumblr
Geborgenheit(德语)
“和你在一起才会有的安全感。”
Naz(乌尔都语)
“因为彼此相爱
我感到自豪而又兴奋”
Photo by Christer Strömholm
Mo Chuisle Mo Chroí(盖尔语)
“你早已化成我的血液在我身体里流淌
早已成为我跳动心脏”
Merak(塞尔维亚语)
感觉你就是我的整个宇宙。
Photo from “The End of the Affair”
Dor(罗马尼亚语)
“哪怕多等你一会儿
都会忍不住想你”
Cafuné(葡萄牙语)
“手指穿过你的发丝
内心简单的满足感”
Photo by Kata Sedlak
Cwtch(威尔士语)
“我们的拥抱是彼此温暖的场所。”
يا’عبرني(阿拉伯语)
“没有你
我的生活毫无意义”
《目客002:我这样爱你》就从爱情出发,落脚于现代人在都市中笃定或迷失的自我,探讨“在今天,如何爱”,从另外的角度呈现了爱情世界里那些隐藏的秘密和表达。
那么你如何表达爱?
- Love makes you strong -
转载请在文章开头和结尾显眼处标注:作者、出处和链接。不按规范转载侵权必究。
未经授权严禁转载,授权事宜请联系作者本人,侵权必究。
本文禁止转载,侵权必究。
授权事宜请至数英微信公众号(ID: digitaling) 后台授权,侵权必究。
评论
评论
推荐评论
全部评论(1条)