滴滴出行英文叫车服务圣诞营销,外国朋友直呼“扎心了”
圣诞节刚过,各品牌的营销活动就已眼花缭乱——简直违背当下 “佛系青年”的极简主义!其中,滴滴出行以直击目标人群的清流姿态杀出重围:当各品牌忙于在中国营销环境下玩花样搞定自己人时,提供中英双语叫车服务的滴滴出行已将目光锁定在了在华外国人身上。
简单总结六字三词:暖心,精准,直给。
用深度洞察,送外国朋友一个暖心圣诞
要知道对于歪果仁来说,圣诞+元旦的节日组合就如同中国人的春节一样重要!中国人过年要回家团圆,外国朋友也不例外。对在华的外籍人士而言,在节前回国与亲朋好友欢聚,或是留在中国与朋友开个圣诞 Party,互赠圣诞礼物,就是他们最爱的欢度 Christmas& New Year 的方式!
但在这之前,无论是前往机场,还是奔赴国内亲友 Party,叫车需求都十分迫切,特别是对于不擅长中文的外国友人来说,打车问题简直令人头痛;再说到伴手礼,具有中国特色的礼物则是外国朋友最常带回国送给家人的圣诞惊喜。
滴滴不做繁复花样,就盯准这两点,在功能上满足用户出行需求,在情感上深度贴合用户送礼需求,充分诠释了 “ Start your holiday with DiDi (欢聚圣诞,从滴滴出行开始)” 这一主题。
活动参与方式非常简单,用户在活动页面中完成报名,并且在2017.12.15-12.17活动期间内在滴滴出行英文界面中完成叫车行程,即有机会参与抽奖,获得由滴滴出行提供的精美中国风礼品。
出行服务+精美好礼,一站式完成外国友人回家欢聚圣诞的切实需求,论暖心度无懈可击,也在情感上充分打动用户,让外国朋友们狠呼:老铁,扎心了!
收到滴滴出行圣诞礼物的朋友自发上传到 Facebook
搞定歪果仁生活偏好,精准转化需求
滴滴延续其对于在华外籍人士的深度洞察,基于目标群体的触媒习惯,选取核心 expat media 和海外社交平台进行精准投放。在活动期间,通过 Timeout、That’s、Smartshanghai 等多个外媒平台及其 Facebook & Instagram 进行传播,以线上优质且直接的内容,引导用户参与活动。
直给方式解决问题,简单不粗暴
语言障碍是外国人在中国出行的最大障碍,滴滴出行击中外国朋友这一“有苦说不出”的痛点,采用最直接的沟通策略,直截了当地告知外国消费者滴滴出行英文服务的核心功能点,解决他们的出行难题:
提供英文叫车服务,涵盖出租车、快车、专车、豪华车多种出行选择
支持海外手机号注册
支持国际信用卡支付
内置中英文信息实时翻译,让乘客和司机顺利沟通
总的来看,这场“欢聚圣诞,从滴滴出行开始” campaign,不只流于话题表面,从机制、礼品选择到视觉产出上均基于对外国用户的精准洞察,并结合线下礼品赠送作为情感落地的承接点,构成一次完整的从信息接收到直接体验的深度“撩拨”,收获良好口碑。
据悉,这次圣诞节营销并不是滴滴出行英文服务的第一次传播,自2017年 4 月滴滴出行推出中英双语功能后,就在持续与用户沟通。在2017年10月,更是针对不同出行场景和出行痛点进行了一波“ DiDi speaks English now !” 的传播,让更多消费者了解了滴滴英文叫车服务。
滴滴出行为更好地解决在华外国朋友的出行问题,推出英文叫车服务已非常贴心,在此基础上所做的营销亦用心十足。很显然,在华外籍用户在国内营销市场上绝对称得上“非常规客群”,针对该群体的营销需要更用功地挖洞察、找门道,而滴滴出行“暖心精准又直给”的全线推广,为有这般营销需求的品牌带来诸多借鉴意义。
转载请在文章开头和结尾显眼处标注:作者、出处和链接。不按规范转载侵权必究。
未经授权严禁转载,授权事宜请联系作者本人,侵权必究。
本文禁止转载,侵权必究。
授权事宜请至数英微信公众号(ID: digitaling) 后台授权,侵权必究。
评论
评论
推荐评论
全部评论(1条)