营销人才懂的“品牌词译”来了!杜蕾斯=热点测试仪?

举报 2018-06-10

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来了!

首发:营销新榜样

戏精时代,各家品牌都越来越爱给自己加戏,为了让营销广告狗们更深深深深深深入认知品牌,榜妹特此推出“品牌新词译”第一期!(可能也不会有第二期了)致力于用另一种方式为你解读品牌背后的含义。

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

两性健康品牌,诞生于1929年,名称源自三个英文单词的组合:耐久(Durability)、可靠(Reliability)、优良(Excellence)。曾隶属于英国SSL集团,2010年被利洁时集团(Reckitt Benckiser)收购。


榜妹翻译:

一台热点测试仪。热不热,热点自己说了不算,杜蕾斯的借势海报说了算。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

美国品牌,全球最大的饮料公司,1886年诞生。可口可乐在200个国家拥有160种饮料品牌,包括汽水、运动饮料、乳类饮品、果汁、茶和咖啡,亦是全球最大的果汁饮料经销商。


榜妹翻译:

一款努力撕掉“可乐”标签的可乐饮品,同样也是奇葩口味研发实验室,比如他们已经研发了各种口味的可乐——樱桃味、大蒜味、桃子味、姜汁味、鳄梨味、酵母味、木炭味。

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

国内最大的果汁罐头饮料生产企业,主导产品椰树牌天然椰子汁,主打宣传“天然不加香精”。


榜妹翻译:

广告界的一股泥石流,有传言称海报设计师曾为董事长挡过原子弹;严谨的代名词,专注做自己30年不动摇。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

网易旗下的一款音乐类产品。依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,在线音乐服务主打歌单、社交、大牌推荐和音乐指纹。


榜妹翻译:

大型都市男女情感交流论坛,“非虚拟写作”训练场,常见格式为:第一次听这首歌时我坐了十几个小时的车去见她,(描述爱情的各种美好),现在我一个人听这首歌,(描述物是人非的各种悲伤),真是泪流满面。

主打文字评论,却要让人相信音乐的力量。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

休闲食品品牌,主打各种麻辣豆制品,知名民营企业。


榜妹翻译:

办公室社交利器。但凡拆开了一包,大家的感情将在悄悄传递它的过程中得到升华。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

一家制造移动互联网终端设备的公司,公司英文名“Smartisan”,由“smart”和“artisan”组成,意思是“智能手机时代的工匠”。


榜妹翻译:

一家娱乐公司,旗下已出道知名艺人——罗永浩,即将上线的表演秀——2018年锤子手机相声大会。

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

2011年农夫山泉推出了首支饮料新品——维他命水,主打“用轻松的方式,补充日常所需维他命”的概念。


榜妹翻译:

这是你见爱豆的途径之一。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

作为中国互联网公司,推出了门户网站、在线游戏、电子邮箱、在线教育、电子商务、在线音乐、网易bobo等多种服务。


榜妹翻译:

知名养猪广告公司。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

小红书是一个分享生活方式的平台,标记自己生活的点滴,例如服饰搭配、美妆教程、旅游攻略、美食测评等。


榜妹翻译:

女明星齐变美妆时尚博主,展示自己的带货能力,还有折磨代购。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

哔哩哔哩(bilibili)又称为“B站”,专注于ACG相关内容的在线视频分享,还有很多同人创作的作品和原创视频在哔哩哔哩首发,拥有番剧、游戏、生活、电影、电视剧、音乐、鬼畜、舞蹈等分区。


榜妹翻译:

肥宅快乐网。

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

国产手机品牌,主要用户为年轻人群体,自称开创了“手机自拍美颜”时代。


榜妹翻译:

明星收集癖重度患者,从A系列到R系列,欲集齐一套召唤神龙。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

维他柠檬茶是香港维他奶集团旗下的一款茶饮料,有独特的茶涩味,激爽怡神。


榜妹翻译:

像吸大ma一样上瘾,又名肥宅快乐茶。

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

蚂蚁森林是支付宝客户端设计的一款公益行动,用户通过步行、地铁出行、网络购票等行为,就会减少相应的碳排放量,获得能量在支付宝里养一棵虚拟的树。


榜妹翻译:

拥有了一群浇水之交、偷能量之仇的朋友们,并用来互相确定生命迹象。(他/她最近没有怎么步数产能量了???是不是有危险!!!


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

海尔集团作为全球大型家电品牌,从传统制造家电的企业转型为互联网平台企业,更关注用户体验,运营了大约80到90个微博账号。


榜妹翻译:

微博蓝V界的大网红,擅长吆喝一群人一块搞事,美其名曰“蓝V联盟”。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

一款健身工具类产品,用户可以利用碎片化的时间,随时随地的选择适合自己的健身课程,例如跑步、骑行、交友、健身饮食、装备购买等运动解决方案。


榜妹翻译:

一款用来彰显自己“拥有健康优质生活”的手机应用,下载后你可能从未打开过,与“咕咚”“FitTime”并称为App界三大“装饰品”。


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来啦!

正经翻译:

曾经是日本一家销售西服的小服装店,因为大卖场式的服装销售模式、便宜合适的价格、全球统一的服务,使得优衣库发展成如今的国际知名服装品牌。


榜妹翻译:

只需花少量工资购买联名款T恤,就可以立马获得某一圈层的认同感。

25 - 640?wx_fmt=gif.jpg


杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来了!

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来了!

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来了!

杜蕾斯=热点测试仪?营销人才懂的“品牌词译”来了!

数英用户原创内容,转载请联系原作者
来源:营销新榜样(ID:newrankco)

本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
转载请在文章开头和结尾显眼处标注:作者、出处和链接。不按规范转载侵权必究。
本文系作者授权数英发表,内容为作者独立观点,不代表数英立场。
未经授权严禁转载,授权事宜请联系作者本人,侵权必究。
本内容为作者独立观点,不代表数英立场。
本文禁止转载,侵权必究。
本文系数英原创,未经允许不得转载。
授权事宜请至数英微信公众号(ID: digitaling) 后台授权,侵权必究。

    评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    DIGITALING
    登录后参与评论

    评论

    文明发言,无意义评论将很快被删除,异常行为可能被禁言
    800

    推荐评论

    全部评论(8条)